Tromso Tours

Лучшее время для посещения Тромсё

Тромсё переключает передачи вместе с сезонами, и если ты пытаешься понять, в какое время лучше ехать, то все зависит от того, что ты хочешь получить от Арктики. Зима (ноябрь-март) - высокий сезон из-за северного сияния. А учитывая, что аврора ожидается самой сильной в этом десятилетии, это один из тех годов, когда ты, вероятно, не захочешь сидеть без дела. Лето (июнь-август) переворачивает сценарий с полуночным воскресеньем, которое приносит круглосуточный дневной свет. Весной и осенью здесь тише, угрюмее, и это идеально, если ты хочешь, чтобы вокруг было меньше людей и больше пространства, чтобы побродить по набережной, Полярии или Арктическому собору в своем собственном темпе. Что бы ты ни выбрал, Тромсё - это сочетание арктических пейзажей, компактного живого центра и той дикой энергии "на краю света", которая заставляет людей возвращаться сюда.

Краткое содержание

🌌 Лучше всего подходит для северного сияния: Ноябрь-март
☀️ Лучше всего подходит для полуночного воскресенья: Июнь-август
🌤️ Лучшая погода: Конец июня - начало сентября
👣 Самые спокойные месяцы: Апрель-май и сентябрь-октябрь
💸 Самый дешевый: Сезоны плеч (апрель-май, сентябрь-октябрь)
🎉 Ключевые события: Фестиваль северного сияния (янв.) | Неделя саами (февраль) | Фестиваль музыки в Букте (июль)

Распределение туристов по сезонам

СезонныйКогдаПогодаСобытия/фестивалиЧто посмотреть

Высокий сезон

Декабрь-март, июнь-август

Декабрь-март (зима): Холодно, часто идет снег, дни короткие; температура от -6°C до -1°C; июнь-авг (лето): Мягко, ярко, полуночное воскресенье; температура от 9 до 15 °C.

Фестиваль северного сияния, Неделя саамов и чемпионат по оленьим бегам, Международный кинофестиваль в Тромсё, марафон "Полуночное воскресенье", фестиваль под открытым небом в Букте, Tromsø Arctic Pride.

Оживленные улицы, более высокие цены и забитые туры. Зима - это все о Северном сиянии; лето - это безостановочный световой день, активный отдых и живая набережная.

Плечевой сезон

Апрель-май, сентябрь-октябрь

Апрель-май (весна): Прохладно, тает снег, увеличивается световой день; температура от 0°C до 7°C; сентябрь-октябрь (осень): Прохладные, влажные, быстро темнеющие дни; температура от 2°C до 8°C.

Vårscenefest, пивной фестиваль в Тромсё, фестиваль Insomnia

Спокойнее, дешевле и проще в бронировании. Весна кажется переходной; осень приносит ранние авроры, угрюмое небо и более спокойный город.

Низкий сезон

Ноябрь (начало-середина)

Ноябрь: Очень холодно, темно, полярная ночь, первый сильный снег; температура от -4°C до 2°C.

Фестиваль мировой кухни в Тромсё

Темнота, тишина и медленный темп. Меньше туристов, некоторые туры только возобновляются, а цены немного снижаются перед возвращением зимних толп.

Сезоны в Тромсё: Чего ожидать

RIB boat docked in Tromso harbor with snowy mountains in the background, Norway.
  • Avg. temp: 0-7°C (32-45°F)
  • Погода: Тающий снег, длинные дни, свежий воздух; по вечерам все еще прохладно.
  • События: Vårscenefest (исполнительское искусство), культурные выходные в начале мая.
  • Советы по путешествиям: Будет очень холодно, так что собирай теплые вещи и непромокаемую обувь.
  • Лучшие вещи, которые нужно сделать: Смотровые площадки Фьелльхайзен, посещение Арктического собора, прогулки по набережной, остановки в музее китов, круизы по фьордам в начале сезона.
  • Зачем уходить: Более спокойный и локальный Тромсё с более мягким светом, меньшим количеством толп и лучшими ценами до наступления лета.
Cruise ship on Arctic fjord near Tromso with snowy mountains in background.
  • Avg. temp: 9-15°C (48-59°F)
  • Погода: Мягкий, яркий, с преобладанием полуночного воскресенья; длинные сухие периоды перемежаются с быстрыми ливнями.
  • События: Марафон "Полуночное воскресенье", фестиваль под открытым небом "Букта", культурные уикенды на свежем воздухе.
  • Советы по путешествиям: Возьми с собой маску для глаз для круглосуточного дневного освещения и лёгкую куртку.
  • Лучшие вещи, которые нужно сделать: Походы за полуночным воскресеньем, круизы по фьордам, прогулки по пляжу в Телеграфбукте, походы по островам, каякинг и обзорные площадки на Фьелльхейзене.
  • Зачем уходить: Постоянный дневной свет, яркая городская жизнь и лучшие условия для приключений на свежем воздухе.
Northern Lights over snowy landscape with group on Tromso tour.
  • Avg. temp: 2-8°C (36-46°F)
  • Погода: Прохладно, ветрено и влажно; быстро темнеющие дни и первые надежные ночи с аврорами.
  • События: Пивной фестиваль в Тромсё (сентябрь), фестиваль Insomnia (октябрь).
  • Советы по путешествиям: Погода быстро меняется, поэтому собирай непромокаемые слои и теплые свитера.
  • Лучшие вещи, которые нужно сделать: Туры за северным сиянием, фотографирование фьордов, посещение музеев, уютных кафе и живописные прогулки по Престваннету.
  • Зачем уходить: Ранние авроры, впечатляющие осенние цвета, меньше толп и хорошие цены в плечевой сезон.
Dog sledding under Northern Lights in Tromso, Norway.
  • Avg. temp: От -6 до -1°C (21-30°F)
  • Погода: Снежно, холодно и темно с длинными ночами и устойчивым потенциалом авроры; более ясные и четкие дни начинаются с февраля.
  • События: Международный кинофестиваль в Тромсё (январь), фестиваль северного сияния (январь), неделя саамов и оленьи бега (февраль).
  • Советы по путешествиям: Оденься в термобелье, непромокаемые ботинки и ветрозащитную куртку; бронирование туров осуществляй заблаговременно.
  • Лучшие вещи, которые нужно сделать: Погоня за северным сиянием, катание на собачьих упряжках, опыт с оленями, круизы по фьордам, прогулки на снегоступах и аттракционы на канатной дороге до Фьелльхайзена.
  • Зачем уходить: Пик сезона авроры, зимние пейзажи в стиле открыток и Тромсё в его самом атмосферном виде.

Разбивка по месяцам

Couple enjoying Northern Lights in Tromso, Norway.

📅 Январь

  • Avg. temp: От -6 до -2°C (21-28°F)
  • Погода: Холодно, снежно и полностью в Полярной ночи с частыми прояснениями, идеальными для авроров.
  • Ключевые события: Международный кинофестиваль в Тромсё (TIFF), фестиваль "Северное сияние".
  • Уровень толпы: Высокий, это пик сезона Северного Освещения.
  • Лучшие вещи, которые нужно сделать: Погоня за авророй, катание на собачьих упряжках, встреча с северными оленями, круизы по фьордам в синем часовом свете и вечерние культурные мероприятия во время TIFF.
  • Совет путешественникам: Бронируй туры на Аврору заблаговременно. Погода может меняться, и операторы часто перераспределяют гостей по ночам, чтобы максимально увеличить количество достопримечательностей.
  • Наконечник стиля: Возьми с собой утепленные непромокаемые ботинки; большинство туров предполагают длительное стояние на снегу.
  • Вердикт: Отличное время для посещения, если тебе нужна классическая арктическая зима: глубокие синие дни, сильная активность авроры и самый оживленный Тромсё.
Tourists on a reindeer sled in Tromso, guided by a Sami person, with snowy mountains in the background.

📅 Февраль

  • Avg. temp: От -5 до -1°C (23-30°F)
  • Погода: Холодно, снежно и становится все светлее по мере того, как поднимается полярная ночь; небо более стабильное, чем в январе, что помогает в видимости авроры.
  • Ключевые события: Неделя саамов и чемпионат по оленьим бегам, продолжение концертов "Северное сияние" и культурные вечера.
  • Уровень толпы: Высокий, потому что это все еще лучший сезон авроры, но чуть менее спешный, чем январь.
  • Лучшие вещи, которые нужно сделать: Туры за северным сиянием, катание на собачьих упряжках, снегоходах, оленях, посещение ледяных куполов Тромсё и экскурсии по фьордам в конце зимы.
  • Совет путешественникам: На Неделю саами отправляйся пораньше, чтобы посмотреть на подготовку к гонкам на оленях и деревенские лавки до того, как туда хлынет основная толпа.
  • Наконечник стиля: Носи тонкие базовые слои из мериноса. Во время катания на санках и снегоходах ты будешь много двигаться, а перегрев внутри термокостюмов - удивительно частое явление.
  • Вердикт: Идеально подходит для путешественников, которые хотят получить надежный снег, высокие шансы на аврору и культурную изюминку - саамские праздники.
Husky sledding under Northern Lights in Lapland forest.

📅 Март

  • Avg. temp: От -3 до 2°C (27-36°F)
  • Погода: Более яркие и длинные дни с большим количеством снега; более чистое небо и одни из самых надежных условий для авроры в этом сезоне.
  • Ключевые события: Поздние сезонные концерты Северного Освещения, ранние пасхальные мероприятия (дата варьируется), зимние спортивные уикенды.
  • Уровень толпы: По-прежнему высок из-за путешественников-авроров и весенних лыжников.
  • Лучшие вещи, которые нужно сделать: Туры на Аврору, катание на собачьих упряжках, лыжные прогулки вокруг Тромсёя/Квалёя, круизы по фьордам при полном дневном свете и виды на канатные автомобили с более продолжительными закатами.
  • Совет путешественникам: Бронируй Фьелльхайзен примерно до позднего вечера, чтобы успеть увидеть закаты, которые подарят тебе золотой час, синий час и ночной вид за один раз.
  • Наконечник стиля: Возьми с собой солнцезащитные очки; мартовское воскресенье на снегу - яркое, и местные жители носят тени даже в пасмурные дни.
  • Вердикт: Лучший месяц, если ты хочешь получить и зимние развлечения, и длинный световой день, не теряя при этом шансов на аврору.
Polar bears on Arctic ice during Tromso wildlife tour.

📅 Апрель

  • Avg. temp: От 0 до 7°C (32-45°F)
  • Погода: Переходный месяц. Ты увидишь, что снег тает, дни становятся заметно длиннее, иногда идет дождь или слякоть.
  • Ключевые события: Vårscenefest (фестиваль исполнительских искусств), местные культурные выходные.
  • Уровень толпы: Туристов меньше, чем в пик зимы, некоторая активность в начале сезона возвращается.
  • Лучшие вещи, которые нужно сделать: Смотровые площадки Фьелльхайзен, прогулки по набережной, круизы по фьорду в начале сезона, посещение музеев и наблюдение за дикими животными, выходящими из зимы.
  • Совет путешественникам: Тропы могут быть обледенелыми или грязными, поэтому надевай непромокаемые ботинки со сцеплением и бери с собой гетры, если идешь за город.
  • Наконечник стиля: Многослойность - ключевой момент: термобаза, флисовый средний слой и ветрозащитная оболочка для непредсказуемой весенней погоды.
  • Вердикт: Идеально подходит для более спокойных исследований, раннего наблюдения за дикой природой и наслаждения Тромсё без зимней суеты.
Guide pointing out Tromsø landscape, highlighting Sami culture tour.

📅 Май

  • Avg. temp: От 3 до 11°C (37-52°F)
  • Погода: Постепенное потепление, более длинные дни с почти непрерывным дневным светом к концу месяца; снег в основном сошел в городе, но задерживается в окрестных горах.
  • Ключевые события: Vårscenefest (конец апреля - начало мая), местные культурные мероприятия, ранние сезонные фестивали на открытом воздухе.
  • Уровень толпы: Плечевой сезон, когда туристов меньше, чем летом.
  • Лучшие вещи, которые нужно сделать: Походы на Квалойю или Тромсёйю, аттракционы на канатной дороге в Фьелльхёйзене, знакомство с ботаническими садами, поход по кафе в городе и круизы по фьордам в начале сезона.
  • Совет путешественникам: Упакуй непромокаемую обувь и подумай о треккинговых палках для прогулок по горам.
  • Наконечник стиля: Возьми с собой лёгкую куртку для прохладных утр и вечеров; днём на солнце может быть приятно тепло.
  • Вердикт: Идеально подходит для путешественников, которые хотят длинного светового дня, более спокойных улиц и мягкого знакомства с летней энергией Тромсё.
Tourists on a hybrid-electric boat in Tromso, Norway, with snowy mountains and sunset in the background.

📅 Июнь

  • Avg. temp: От 9 до 15°C (48-59°F)
  • Погода: Мягкий и яркий, с преобладанием полуночного воскресенья; временами дождь или ветер, но в целом очень приятно.
  • Ключевые события: Марафон "Полуночное воскресенье", музыкальные фестивали на открытом воздухе, культурные мероприятия в начале лета.
  • Уровень толпы: В разгар летнего туризма сюда приезжают пешие туристы, пассажиры круизов и зрители фестивалей.
  • Лучшие вещи, которые нужно сделать: Походы к полуночному воскресенью, круизы по фьордам, путешествия по островам, каякинг, велосипедные прогулки по Тромсёйе и поздние ночные поездки на фуникулере к Фьелльхёйзену.
  • Совет путешественникам: Заранее бронируй популярные туры и рестораны. Июньские выходные могут быстро заполниться круизными пассажирами.
  • Наконечник стиля: Возьми с собой лёгкую ветрозащитную куртку; вечера могут быть прохладными, несмотря на солнце.
  • Вердикт: Идеально подходит для того, чтобы ощутить Тромсё в полной мере летом, с бесконечным дневным светом и максимальным количеством вариантов активного отдыха.
Father and daughter hiking with view of Tromsø city and fjord below.

📅 Июль

  • Avg. temp: От 11 до 16°C (52-61°F)
  • Погода: Самый теплый месяц в году с периодическими дождями или бризом с фьордов.
  • Ключевые события: Фестиваль под открытым небом Bukta, концерты на свежем воздухе, местные летние рынки.
  • Уровень толпы: Высокий - пик летнего туризма с пешими туристами, посетителями круизов и фестивалей.
  • Лучшие вещи, которые нужно сделать: Пешие походы на Квалойю и Тромсёйю, каякинг, круизы по фьордам, наблюдение за дикой природой, рыбалка и исследование островов вокруг Тромсё.
  • Совет путешественникам: Начинай походы рано утром или поздно вечером, чтобы насладиться более тихими тропами, так как днем здесь много народу.
  • Наконечник стиля: Хотя ты находишься недалеко от Арктики, тебе понадобится солнцезащитный крем и шляпа, потому что длинный световой день и отражающие фьорды могут сделать солнечный ожог более легким, чем ожидалось.
  • Вердикт: Лучший месяц для приключений на природе и фестивалей, с бесконечным дневным светом и живой энергией городов.
Whales near a RIB boat with tourists on a whale safari in Tromso.

📅 Август

  • Avg. temp: От 10 до 15°C (50-59°F)
  • Погода: В начале месяца все еще преобладает полуночное воскресенье, постепенно сокращая световой день к концу августа; в целом мягкая погода с редкими дождями и пронизывающими фьордовыми ветрами.
  • Ключевые события: Музыкальные фестивали в конце лета, культурные мероприятия на открытом воздухе, Tromsø Arctic Pride (конец августа).
  • Уровень толпы: Летние туристы продолжаются, хотя их немного меньше, чем в июле.
  • Лучшие вещи, которые нужно сделать: Пешие прогулки, каякинг, круизы по фьордам, наблюдение за дикой природой, исследование островов, а также посещение уличных кафе и обзорных площадок поздним вечером.
  • Совет путешественникам: Заранее бронируй популярные развлечения вроде круизов по фьордам и походов; выходные в конце августа заняты посетителями фестивалей и пассажирами круизов.
  • Наконечник стиля: Возьми с собой ветрозащитную куртку и многослойную одежду; вечерами может быть прохладно, несмотря на умеренную дневную температуру.
  • Вердикт: Отлично подходит для приключений на природе, наблюдения за дикими животными и для того, чтобы ощутить энергию конца лета в Тромсё до наступления осени.
Cruise ship under Northern Lights in Tromso, Norway.

📅 Сентябрь

  • Avg. temp: От 6 до 11°C (43-52°F)
  • Погода: Похолодание, хрустящие и ясные дни с ранними осенними цветами; ночи удлиняются достаточно, чтобы начать наблюдать за Северным сиянием.
  • Ключевые события: Пивной фестиваль в Тромсё, культурные выходные, в начале сезона начинаются туры на Аврору.
  • Уровень толпы: Летние толпы редеют, но некоторые туристы все еще находятся поблизости, чтобы увидеть ранние авроры.
  • Лучшие вещи, которые нужно сделать: Погоня за северным сиянием, фотосъемка фьордов, пешие прогулки с осенним листопадом, посещение музеев Полярии и Тромсё, а также прогулки по городу вдоль озера Престваннет.
  • Совет путешественникам: В начале сентября за ночь часто образуется ледяной налет, поэтому возьми с собой микрошипы для троп вокруг озер и холмов.
  • Наконечник стиля: Надень теплый средний слой и водонепроницаемую оболочку; по утрам возле воды может быть сыро и ветрено.
  • Вердикт: Отлично подходит для фотографов и любителей погони за авророй, которые хотят более тихих улиц и ранних осенних пейзажей.
Guests on Northern Lights tour in Tromsø under vibrant aurora borealis.

📅 Октябрь

  • Avg. temp: От 2 до 7°C (36-45°F)
  • Погода: Прохладно, часто влажно и ветрено
  • Ключевые события: Фестиваль Insomnia (электронная/экспериментальная музыка), ранние местные мероприятия на тему Хэллоуина, осенние культурные уикенды.
  • Уровень толпы: От низкого до умеренного
  • Лучшие вещи, которые нужно сделать: Экскурсии по северному сиянию, посещение музеев, уютных кафе, живописные прогулки вдоль фьордов и ранние сезонные прогулки на снегоступах по более высокой местности.
  • Совет путешественникам: Следи за прогнозом авроры и сохраняй гибкость по вечерам. Облака могут быстро перемещаться, что дает тебе реальный шанс застать северное сияние.
  • Наконечник стиля: Возьми с собой непромокаемую куртку и обувь со сцеплением; лужи и скользкие дощатые тротуары - обычное дело.
  • Вердикт: Идеально подходит для тех, кто гонится за авророй без зимних толп и хочет получить спокойное, атмосферное арктическое впечатление.
Husky resting in snowy landscape under Northern Lights during sleigh ride tour.

📅 Ноябрь

  • Avg. temp: От -4 до 2°C (25-36°F)
  • Погода: Темнеют дни с приближением полярной ночи. Будет холодно и часто снежно или ледяно.
  • Ключевые события: В начале полярной ночи проводятся культурные вечера, местные художественные выставки и некоторые предзимние фестивали.
  • Уровень толпы: Туризм замедляется перед пиком зимнего сезона.
  • Лучшие вещи, которые нужно сделать: Экскурсии по северному сиянию, катание на собачьих упряжках в начале сезона, посещение музеев, тихие прогулки по фьордам, знакомство с кафе и внутренними достопримечательностями Тромсё.
  • Совет путешественникам: Одевайся в слои, подходящие для длительного стояния на улице при отрицательных температурах во время туров на аврору.
  • Наконечник стиля: Возьми с собой утепленные непромокаемые ботинки и термоперчатки.
  • Вердикт: Идеально подходит для путешественников, ищущих уединения, ранних аврор и спокойной, настоящей арктической атмосферы перед зимней суетой.
Reindeer sledding under Northern Lights in Tromso, Norway.

📅 Декабрь

  • Avg. temp: От -6 до -2°C (21-28°F)
  • Погода: Полная полярная ночь, а дни крайне коротки - сумерки длятся всего несколько часов.
  • Ключевые события: Рождественские базары, культурные мероприятия "Полярная ночь", международные концерты на Рождество в Тромсё.
  • Уровень толпы: Сейчас пик сезона северного сияния.
  • Лучшие вещи, которые нужно сделать: Погоня за авророй, катание на собачьих упряжках, опыт с северными оленями, круизы по фьордам и изучение праздничных огней города.
  • Совет путешественникам: Бронируй туры и мероприятия заблаговременно, особенно для экскурсий на Аврору.
  • Наконечник стиля: Надевай ветрозащитные и утепленные слои; несколько тонких слоев работают лучше, чем одно тяжелое пальто для перемещения между видами активного отдыха.
  • Вердикт: Лучше всего подходит для впечатления полной арктической зимы со снегом, аврорами и праздничной энергетикой городов.

Часто задаваемые вопросы о лучшем времени для посещения Тромсё

Каков пик сезона для туристов в Тромсё?

Пик сезона - зима (декабрь-март) для Северного сияния и лето (июнь-август) для Полуночного воскресенья. В эти месяцы больше всего посетителей и выше цены.

Когда дешевле всего посещать Тромсё?

Плечевые месяцы - апрель, май, сентябрь и октябрь - обычно предлагают более низкие цены на проживание и туры, а также меньшее количество толп.

Какая погода лучше всего в Тромсё?

Для мягкой погоды наиболее комфортным будет период с конца июня по начало сентября. Зима холодная, но чистое небо делает ее идеальной для наблюдения за аврорами.

Есть ли сезонные мероприятия в Тромсё?

Да, среди главных событий - фестиваль северного сияния и международный кинофестиваль в Тромсё зимой, а также марафон "Полуночное воскресенье" и фестиваль под открытым небом в Букте летом.

Не слишком ли холодно для посещения Тромсё зимой?

Холодно, часто ниже нуля, но с правильной термоодеждой и слоями зима управляема и полезна, особенно для Северного сияния и снежных развлечений.

Лето - хорошее время для посещения Тромсё?

В каком-то смысле да, если ты стремишься к бесконечному дневному свету, мягкой температуре и активному отдыху на природе, такому как пешие прогулки, круизы по фьордам и каякинг.

В Тромсё можно круглый год наблюдать северное сияние?

Нет, авроры видны в основном с конца сентября по начало апреля, когда ночи темные. Полночное воскресенье летом делает наблюдение за авророй невозможным.